Foto von Zhang Feiyan
Übersetzung auf der Jubiläumsfeier der Chinesisch-Deutschen Kunstakademie der
China Academy of Art 2016

Ich komme aus VR China.

Von 2012 bis 2014 habe Interkulturelle Germanistik/Deutsch als Fremdsprache studiert. Seit fünf Jahren arbeite ich an der China Academy of Art in Hangzhou, eine der besten Kunsthochschulen in China. Meine Tätigkeitsbezeichnung an der Hochschule lautet Projektmanagerin, und ich bin hauptsächlich verantwortlich für die Angelegenheiten der Zusammenarbeit mit ausländischen Hochschulen. Die Aufgaben umfassen die Koordination der internationalen Masterstudienprogramme wie “International Brand Communication”, “Integrated Design” und “Architectual and Cultural Heritage”, Beratung und Betreuung von In-Coming bzw. Out-Going von Studierenden und Lehrenden sowie allgemeine Büroarbeiten. Für die Out-Going Studierenden wie Masterstudierende und Doktoranden nach Deutschland gebe ich zudem einen Sprachkurs „Grundkurs Deutsch”. Deutsch unterrichte ich auch für die, die sich für die deutsche Sprache und Deutschland interessieren.
In meiner Freizeit arbeite ich zurzeit zusammen mit einer Sprachschule in der Konzeption und Entwicklung eines Deutschkurses mit Schwerpunkt Interkulturelle Kommunikation oder Interkulturelle Kompetenzentwicklung für Jugendliche, was auch sehr viel Spaß macht.

Bei der intensiven Auseinandersetzung während des Masterstudiums konnte ich viel Verständnis für Interkulturalität sowie Mehrsprachigkeit gewinnen und viele Erfahrungen in solchen kulturellen Überschneidungssituation sammeln, was zu der Praxis meiner jetzigen Arbeit nicht nur inhaltlich, sondern auch auch professionell vieles beiträgt. Diesen Arbeitsbereich bzw. das Konzept finde ich hochinteressant, da es so vielfältig und praxisorientiert ist, sowohl im Umgang mit Studiereden,  in der Studierendenbetreuung und Fremdsprachenvermittlung,  als auch für einen souveränen Auftritt im Umgang mit unterschiedlichen internationalen Institutionen.

“Interkulturell” hat mich sehr geprägt: Damals in unserer Studiengruppe sind alle meinen Studienkolleginnen aus aller Welt gekommen. Diese Dynamik hat eine besondere Rolle in meiner persönlichen und professionellen Entwicklung gespielt. Die Erfahrungen von den Gruppenarbeiten in verschiedenen Seminaren sind unvergesslich. Das Studienleben generell auf dem  Campus und das Kennenlernen meiner deutschen Gasteltern durch den „Gastfreund“ Verein in Göttingen gehören zu meinen wunderschönen Erinnerungen!

Begleitung und Übersetzung beim Besuch des deutschen Botschafters Dr. Clemens von Goetze an der China Academy of Art 2019